Пока мы не нашли достойного варианта Рамаяны, адаптированной для детей, на русском, выкручиваемся сами. Я очень люблю иллюстрации матаджи Мадхавы Прии, они очень красивые, не перегруженные деталями и понятны ребенку, хотя и картины BBT все дети рассматривают с удовольствием. Так вот, знаете ведь сайт этой художницы? www.glimpseofkrishna.com Невероятно интересная карта Говардхана, по которой можно множество игр организовать, столько разных лил там сразу нарисовано. Там же есть несколько десятков красивых работ, которые можно прям распечатать и книжки детские самодельные сделать. Сопровождающий текст тоже есть, но на английском. И вот я, наконец, перевела одну из них, о Господе Раме. Старалась максимально близко к тексту, поэтому не сказать что высокохудожественно. Но можно и своими словами рассказывать, лишь опираясь на приведенный текст. Планируем отнести в типографию распечатать и сделать настоящую книжку, поэтому на днях, надеюсь, прикреплю здесь файл, готовый к печати.
Рамаяна - это древняя и всеми любимая поэма об одном из воплощений Господа Кришны на земле, об идеальном царе, правившем миллион лет назад, о Господе Рамачандре. История эта настолько богата интригами, героическими поступками, романтикой и приключениями, ужасными монстрами и странными созданиями, что миру фантастики должно быть стыдно. И еще более странным для современного человека является тот факт, что это вовсе не вымысел, а реальная история, произошедшая множество лет тому назад.
Здесь мы видим Господа Рамачандру, Раму, тело его зеленого цвета, а сопровождают его брат Лакшмана и великий герой - обезьяна по имени Хануман. Эта история повествует о восхитительных качествах Рамы, о том, как его собирались короновать на царство, как этот план был разрушен, о последующем изгнании Рамачандры на долгие годы в лес, где он сокрушил и убил множество демонов. Незадолго до окончания изгнания, его жена Сита была похищена самым страшным и опасным из всех демонов, десятиголовым Раваной. Раме, находящемуся в лесу без своего доблестного войска, на помощь пришло племя разумных обезьян - ванаров, и так началась великая битва...
Далее вы увидите 30 сцен, иллюстрирующих эту великую историю.
Однажды ко двору царя Дашаратхи пришел мудрец Вишвамитра и попросил отпустить с ним царевича Раму. Ему нужна была помощь, так как могущественные ракшасы мешали проведению жертвоприношений, совершаемых мудрецом на благо всего мира. Вишвамитра начинал жертвоприношение, но как только спускалась ночь, демоны оскверняли место жертвоприношения, поливая его кровью и посыпая останками. Рама и его брат Лакшмана, обученные искусно обращаться с оружием, отправились вместе с мудрецом. Рама убил зловредную демоницу Тараку и получил в награду от Вишвамитры волшебное оружие богов: оно появлялось на поле боя по желанию своего владельца и всегда приносило победу.
Отец юношей, царь Дашаратха, очень хотел найти своим сыновьям достойных жен. Поэтому, некоторое время спустя Вишвамитра позвал Раму и Лакшману с собой в царство Митхила. Царь Джанака организовал там церемонию сваямвары - выбора супруга для своей прекрасной дочери Ситы. Будущему мужу царевны нужно было поднять лук Господа Шивы и суметь натянуть на него тетиву. Однако, лук был невероятно тяжелым. 300 могучих воинов везли его на повозке, и ни один из них не в силах был его поднять. Никто, кроме самой Ситы, которая еще будучи совсем маленькой девочкой, с легкостью подняла лук одной рукой и вынесла его в сад, чтоб сбить несколько цветков с дерева. Царь Джанака понимал, что Сита является особенной личностью и хотел найти для нее достойного мужа.
Рама легко поднял одной рукой лук, надел на него тетиву и натянул ее с такой силой, что божественный лук Шивы сломался на две половины. И в тот же миг раздался такой великий гром, как будто огромная гора упала и разбилась на тысячи кусков. Сита подошла к Раме и надела на его шею гирлянду из свежих цветов. Она выбрала его своим мужем.
Невесты были выбраны и для остальных троих сыновей царя Дашаратхи: Бхараты, Лакшмана и Шатругхны. Планировалась пышная свадьба для четырех пар. Рама является Верховной Личностью Бога, а Сита Богиней Удачи. Их отношения являются вечными, поэтому просто невозможно было бы кому-то из них выбрать себе другого спутника жизни.
Это огненное жертвоприношение, или ягья, традиционная Ведическая свадьба. Такие благоприятные продукты как зерно, орехи, семена и фрукты были предложены огню под звуки Ведических мантр, исполняемых квалифицированными брахманами.
Едва царские колесницы отправились в обратный путь в Айодхью, город царя Дашаратхи, как поднялся могучий ветер, вздымающий пыль и затмевающий собой солнце. Господь Парашурама, еще одно воплощение Кришны, появился в виде песчаного урагана и усомнился в Божественной природе Господа Рамы. Он сказал: "Я слышал, что ты сломал могучий лук бога Шивы. У меня за спиной висит лук бога Вишну, он ничем не уступит луку Шивы. Попробуй натянуть его тетиву, прославленный сын Дашаратхи, и, если тебе это удастся, я сражусь с тобой". Рама отдал Парашураме почтительный поклон, и за долю секунды, выхватил лук Вишну из его рук, вложил в него стрелу и нацелил её прямо на сердце Парашурамы. Тогда Парашурама осознал, что перед ним сам Верховный Господь, и оказал ему свое почтение.
В Айодхье все жили очень счастливо. Царь Дашаратха решил оставить управление государством и передать свою корону Раме, назначив его следующим царем. Все жители города радовались и готовились к великому фестивалю.
Один лишь человек не разделял всеобщей радости. Это была Мантхара, горбатая служанка царицы Кайкеи, самой молодой и любимой жены царя Дашаратхи.
Вообразив свое бесславное служение царице, чей сын не является следующим царем, Мантхара подошла к Кайкеи и стала убеждать ее в том, что царицу ждет несчастное будущее. Ядовитые речи Мантхары отравили сердце Кайкеи завистью, и она больше не радовалась предстоящей коронации Рамы. Мантхара посоветовала царице воспользоваться двумя желаниями, которые царь Дашаратха обещал выполнить в благодарность за то, что Кайкеи спасла его на поле боя. В тот момент царица ничего не попросила, сказав что когда ей что-либо понадобится, она сообщит об этом царю.
Царица Кайкеи отправилась во внутреннюю комнату своих покоев, именуемую залом гнева. Она распустила свои волосы, сняла с себя все украшения, легла на пол и стала плакать. Царь Дашаратха очень удивился, найдя ее там, и спросил царицу, что произошло. Кайкеи сказала, что настало время исполнить два желания, которые он обещал, и когда царь уверил ее, что выполнит все, что она пожелает, она сказала: "Обещай, что мой сын Бхарата будет коронован вместо Рамы, а Рама отправится в изгнание в лес на 12 лет!"
Дашаратха не мог взять свои слова обратно, он пытался переубедить Кайкею и даже молил ее о том, чтоб она не требовала выполнения этих желаний, но она была непоколебима. Дашаратха же был убит горем.
Рама принял указания Кайкеи будто это были распоряжения его отца, а его младший брат Лакшман и супруга Сита настояли на том, чтоб сопровождать его в лесу. Кайкеи сама принесла Раме одежду из коры деревьев, и царевичи вместе с царевной Ситой облачились в одежды отшельников.
Колесничий увез их из города...Все жители Айодхьи, не помня себя от горя и от большой любви к Раме, отправились за ними в лес, и остались там ночевать вместе с царевичами. Однако, ранним утром, пока все горожане еще спали, изгнанники тихонько покинули место ночлега. Они не хотели обременять людей, в конце концов, Рама сам согласился уйти в лес, но что же это за изгнание, если весь город идет с тобой?
Отправив возничего колесницы обратно в город и оставив позади окрестности Айодхьи, Гангу, а затем и ашрам мудреца Вальмики Рама, Лакшман и Сита оказались в полном одиночестве. Лакшмана построил простое жилище на горе Читракута, и жизнь изгнанников стала счастливой и безмятежной.
Однажды Рама, Сита и Лакшмана отправились на юг, в джунгли Дандака, оставив свою лесную обитель. По пути они встретились с ужасным демоном-людоедом Вирадхой, к копью которого были привязаны головы мертвых животных. Рама сразил его стрелой из своего несокрушимого лука и тем самым освободил от проклятия.
Новым пристанищем отшельников стал лес Панчавати, на берегу реки Годавари. По просьбе Рамы Лакшман построил новую прекрасную хижину, и они жили здесь просто и возвышенно долгие годы. Мудрецы и отшельники, живущие в лесах неподалеку, часто приходили навестить их и просили помощи в борьбе с ракшасами, которые нападали и убивали риши. Рама и Лакшмана расправились со множеством демонов-людоедов за эти годы.
Однажды, возле хижины царевичей появилась злобная демоница Шурпанакха. Она была очарована красотой Лакшманы и приняла прекрасную форму красивой девушки, чтоб соблазнить его. Но Лакшман, стал подшучивать над ней, предлагая ей взглянуть лучше на Раму. Демоница стала просить Раму взять ее в жены, но он сказал ей о том, что уже женат. "Почему бы тебе не выйти замуж за моего младшего брата?" сказал Рама и отправил ее вновь к Лакшману. Она взглянула вновь на Лакшману и нашла его очень привлекательным. Но Лакшман поддержал игру, предлагая Шурпанакхе в мужья Раму как более лучший вариант. Забывшись, она вновь приняла форму безобразной ракшаси и молила Раму взять ее в жены вместо Ситы. Она решила, что если бы не Сита, Рама бы неприменно согласился стать ее мужем. Рассердившись, ракшаси напала на Ситу, намереваясь загрызть и проглотить ее, но тут же по знаку Рамачандры Лакшмана отсек ей кончик носа и оба уха.
Шурпанакха тут же бросилась бежать к своему брату Кхаре, который вместе с Душаной был вождем демонов в этих джунглях. Увидев безобразное состояние своей сестры и опасаясь за свою власть, Кхара очень разгневался и отправил четырнадцать демонов-великанов убить трех людей. Однако, Рама сразил их всех, тогда Кхара сам в сопровождении своего войска из четырнадцати тысяч ракшасов отправился в Дандакаранью. Весь путь Кхару сопровождали дурные предзнаменования. Небо затянулось тучами, которые обрушили на землю потоки дождя и крови, дико завыли шакалы, слетелись вороны, лошади Кхары подскользнулись и упали, на его флагшток сел стервятник, Раху закрыл собой Солнце... Но Кхара был ослеплен своей гордостью и проигнорировал все дурные знаки...
Однако, это весьма неразумно - игнорировать дурные знаки. Так, Рама разгромил всю армию Кхары, убил его лошадей, отрезал голову колесничему, сломал его лук и разбил колесницу. После продолжительного сражения один на один, сам Кхара был убит Господом Рамой. Полубоги, наблюдавшие с неба за сражением, стали радостно бить в барабаны, бросать цветы и прославлять Раму за его удивительный подвиг.
Следующим, к кому побежала Шурпанакха, прося о помощи, был ее старший брат, самый опасный среди демонов, десятиголовый Равана. Будучи очень искусной в уговорах и просьбах о мести, она не только плакала Раване о том, как унизили ее и как Кхара был убит, она нарочно упомянула о том, что Сита является самой прекрасной женщиной в мире.
Равана, достигший чрезвычайной силы и могущества, победил всех полубогов во главе с Индрой и заставил их прислуживать себе. Но также он был известен и своим гаремом, который он собрал, благодаря похищению жен и принцесс из разных уголков вселенной. Сейчас же он стал одержим идеей похищения Ситы.
Здесь мы видим как Равана пришел просить о помощи своего дядю, демона Марича. Интересно, что Марича был одним из тех демонов, которых Рама одним выстрелом из своего лука забросил далеко в океан за то, что они пытался помешать ягье, совершаемой Вишвамитрой в самом начале этой истории. Поскольку Марича уже сталкивался с могуществом и доблестью Рамы, он пытался вразумить Равану, объясняя ему, что Рама и Лакшмана вовсе не обыкновенные принцы. Однако, Равана не желал никого слушать и хотел, чтоб Марича превратился в прекрасного золотого оленя. Он даже пригрозил Мариче, и тот решил согласиться, так как знал что лучше ему будет умереть от стрелы Рамы, нежели от гнева Раваны.
План был таков: Марича в облике мистического золотого оленя должен появиться возле хижины Рамы, Ситы и Лакшмана. Наверняка Сита будет очарована его игривой и грациозной поступью и попросит Раму поймать его, чтоб приручить. И если Рама и Лакшман скроются в джунглях в поисках оленя, Сита останется одна в хижине без защиты, а Равана явится чтоб похитить ее.
На самом же деле произошло следующее: Рама действительно согласился пойти и поймать оленя и попросил Лакшмана остаться охранять Ситу. Рама знал, что это не кто иной как демон, принявший форму оленя, поэтому он тут же убил его. Умирая, Марича закричал голосом Рамы "Лакшман! На помощь!" Услышав это, Сита стала молить Лакшмана скорее отправиться в лес на помощь брату. Лакшман уверял ее, что это наверняка уловки демона, ведь ничто и никто не может причинить вреда Раме. Но Сита очень сильно испугалась за Раму и стала упрекать Лакшману в бессердечности. Она сказала, что очевидно у Лакшмана есть желание стать ее мужем и поэтому он ждет смерти Рамы. Это очень сильно ранило Лакшману, поэтому он согласился идти на помощь брату. Он нарисовал защитный магический круг вокруг Ситы и хижины и велел ей не выходить из него.
Как только он ушел, появился Равана, притворившийся стареньким брахманом, обессилевшим от голода. Полная сострадания Сита вынесла ему покушать, выйдя за пределы защитного круга. Равана тотчас принял свою изначальную форму и, схватив Ситу, затащил ее в свою летающую колесницу, ожидающую неподалеку.
Сита отчаянно кричала о помощи, но колесница понеслась высоко в небо. Вождь племени грифов, Джатаю, узнал голос Ситы и поспешил на помощь. Он знал, что нет поступка благороднее, чем спасение женщины из хищных когтей негодяя, разлучившего ее с господином и повелителем. Джатаю был уже стар, но решил пожертвовать жизнью, чтобы помочь Сите. Он наносил удары Раване, отчего тот истекал кровью, он хлестал могучими крыльями колесницу, и в конце концов вызвал Равану на поединок. Они спустились на землю, и, оставив Ситу под деревом, стали сражаться. У грифа не было сил для долгой схватки, хотя он нанес множество ударов Раване, сбил с него корону и вырвал клочья волос с его головы, все же Равана выпустил множество стрел и смертельно ранил Джатаю. Израненный гриф остался лежать на земле, а Равана схватил Ситу и взлетел с ней в небо даже без помощи колесницы.
Обнаружив исчезновение Ситы, Рама бежал через весь лес, сетуя, оплакивая свою потерю, он звал ее по имени и спрашивал каждого не видели ли они Ситу. Лакшман был виноват в том, что ослушался старшего брата, он не мог смотреть на горе Рамы и пережить утрату Ситы, поэтому он с великой скорбью склонил свою голову. Горевали и все лесные животные.
Тем временем, Равана перенес Ситу через океан в свое королевство, на Ланку, и поместил ее в небольшую лесную рощу, окружив демоницами и стражниками. К слову сказать, Равана не смел силой принуждать женщину повиноваться ему, однако он всякий раз надеялся выиграть ее расположение с помощью своего невероятного мужского очарования. Если же ему не удавалось обольстить ее, то он говорил, что если она не примет его, то в конце года он просто съест ее на завтрак.
Чувствуя свою полную беспомощность, Сита решила отказаться от еды и так умереть с голоду. Обеспокоенные этим, полубоги взволновались, что если Сита умрет, то сердце Рамы разорвется, и тогда он уже не сможет убить Равану. Полубоги крайне сильно боялись Равану и надеялись на то, что Рама избавит вселенную от этого тирана. Поэтому Индра, царь небес, вместе с богиней сна Нидрой явились в ашоковый сад, где находилась Сита. Нидра сделала так, что вся стража и все демоницы уснули и царь небес смог предложить Сите горшочек сладкого риса, предложенный Верховному Господу. Он утешил Ситу, пообещав, что Рама вскоре прибудет на Ланку вместе со своей великой армией, и просил съесть принесенный им прасад. Индра сказал, что ни голод ни жажда не потревожат Ситу после того, как она почтит этот сладкий рис.
Рама и Лакшман нашли умирающего Джатаю, который успел рассказать им, что произошло, и указал верный путь. Они прошли через лес и направились к океану, который простирался на сотни миль вперед. Но внезапно Рама и Лакшман были захвачены гигантским и ужасным демоном по имени Кабандха. У него не было голов, зато руки его простирались на восемь миль в длину. Рама и Лакшмана сразились с ним, отрубив его могучие руки, и Кабандха упал на землю.
Он рассказал братьям такую историю. Он был небожителем, однако, он любил принимать форму ракшаса, чтоб пугать людей. Мудрец, возмущенный его поведением, проклял его, навеки оставив его в теле демона. Позднее, в сражении с Индрой, он был поражен молнией, и его голова и ноги втянулись в тело. Индра же поместил рот ему на живот и вытянул руки, сказав, что он освободится от этого проклятья в тот день, когда Рама и Лакшмана отрубят эти руки.
Выслушав демона, Рама и Лакшмана милостиво убили его, чтоб дать ему освобождение, и кремировали его тело. Кабандхаха, в своей изначальной сияющей форме вышел из тела ужасного ракшаса и вознесся в небо, он сказал Раме, чтоб тот нашел царя ванаров Сугриву, который поможет ему в поисках Ситы.
Кабандха рассказал Раме, что искать Сугриву нужно в окрестностях озера Пампа, на горе Ришьямука. Братья отправились в путь. Первым они встретили Ханумана, советника Сугривы, который вышел встретить доблестных царевичей. Он рассказал братьям о том, что Сугрива также как и они, лишился царства и жены. Рама и Лакшман оказали царю обезьян свое почтение, и, побеседовав друг с другом, они решили заключить дружеский союз.
Группа ванаров отправилась на юг, к океану. От свидетелей они знали, что Ситу унесли за океан, поэтому ванары попросили помощи у Ханумана, единственного, кто смог бы перепрыгнуть через океан. Хануман, сын бога ветра, увеличился до гигантских размеров и изо всех сил прыгнул с вершины огромной горы. Он летел над волнами океана в сторону Ланки на поиски Ситы.
Прибыв на Ланку, Хануман уменьшился настолько, что стал практически незаметным. Он бродил по городу до тех пор, пока не нашел Ситу в ашоковом саду, окруженную спящими демоницами. Сначала Сита подумала, что это очередная шутка Раваны, чтоб помучать ее. Но Хануман убедил ее, воспев славу Рамачандры и правильно описав его, и к тому же он принес Сите перстень Господа Рамы, который она сразу же узнала.
Солдаты Раваны схватили Ханумана, однако, они не восприняли его как серьезную опасность и не стали убивать. Но они решили унизить его. Солдаты подожгли Хануману хвост, а он в ответ стал прыгать с крыши на крышу, с окошка на окошко и повсюду сеять огонь. Вся Ланка была охвачена пламенем. Так Хануман предупредил Равану, что его царство ждет неминуемая гибель за подлое похищение Ситы, а затем прыгнул обратно в воздух, чтоб вернуться с новостями для Рамы.
Поскольку Господь Рамачандра помог Сугриве вернуть свое царство, теперь его армия состояла из миллиона обезьян. Однако, огромный океан простирался между его армией и его целью. Бог океана Самудра подсказал Раме построить мост и обещал помочь ему устоять. Тогда ванары принялись за работу, они носили огромные камни, валуны, обломки гор вместе с деревьями, и построили огромный мост. Рама вместе со своей армией двинулись вперед на Ланку.
Сын Раваны Индраджит прибег к магии и, став невидимым, выпустил в Раму и Лакшману свои страшные стрелы, которые на самом деле были заколдованными змеями. Не в силах защититься от чар Индраджита, Рама и Лакшмана упали на землю, покрытые тысячами ран. Тут поднялся сильный ветер, морские пучины заволновались, горы содрогнулись, и ванары увидели в небе Гаруду, плывущего по воздуху, словно пламя. Стоило ему приблизиться к Раме и Лакшману, как пронзившие их стрелы выскочили из тел и, извиваясь словно змеи, уползли прочь. Гаруда коснулся рукой лиц Рамы и Лакшманы, и царевичи тут же исцелились, и сила вернулась к ним.
Еще долгие дни свирепствовала эта битва. Равана терял самых значимых генералов, и он решил, что наступило время будить Кумхакарну.
Кумбхакарна был братом Раваны. Его исключительная особенность была в том, что он был невероятных размеров гигантом. Давным давно он наводил жуткие беспорядки во вселенной, поедая великое количество людей, поэтому Брахма погрузил его в глубокий сон, от которого он пробуждался лишь на один день в году.
Кумбхакарна спал в очень глубокой подземной пещере. Отряды демонов вошли в эту пещеру, зажимая носы от зловонья, исходившего из раскрытой пасти демона. Они несли ведра крови и туши оленей и буйволов, чтоб накормить его. Ракшасы принялись бить в барабаны, громко шумели, кричали и отправили стада лошадей, верблюдов и слонов топтаться на его груди. Оказалось не так-то просто разбудить спящего гиганта.
Когда Кумбхакарна пробудился ото сна и присоединился к битве, он уничтожал тысячи обезьян одним взмахом своей булавы и пожирал их сотнями. Тогда Рама, Хануман и Ангада, схватив выкорчеванные деревья и обломки скал, обрушились на Кумбхакарну. Хануман, взмыв в небо, швырял в демона огромные глыбы, но Кумбхакарну это не остановило. Вооружившись луком, Рама выпустил в ракшаса тучу стрел, а затем отсек ему обе руки, а при помощи двух дисков с острыми краями отрубил и ноги. Затем копьем Индры он отсек демону голову и Кумбхакарна, словно гора, обрушился в океан.
Битва все бушевала, и Рама с Лакшманом были ранены ядовитыми стрелами, и только одна особенная трава с одной из гор в Гималаях могла спасти их. Хануман прыгнул высоко в воздух и полетел в Гималаи, но когда он подлетел к этой горе, то не смог определить, какая именно трава ему нужна. Тогда он поднял целую гору и вместе с ней в руке вернулся на поле боя, где уже эксперты смогли найти нужную траву и исцелить Раму, Лакшмана и всю армию обезьян.
Все генералы армии Раваны были убиты и теперь уже Равана лично вызвал на бой Раму. По такому случаю Индра дал Раме золотую колесницу, и два героя сошлись в схватке подобно могучим львам. При помощи своих смертоносных стрел одну за другой отсек Рама все десять голов Раваны, но на месте каждой отрубленной головы тут же вырастала новая, и Равана казался бессмертным. Тогда Рама взял оружие Брахмы, которое дал ему Агастья. Прочитав мантры, Рама натянул тетиву и выпустил стрелу. Со свистом вонзилась она в грудь Раваны и, омывшись в крови ракшаса, вернулась в колчан Рамы. Равана был повержен.
Великая война завершилась. Сита вернулась к Раме... но Рама испытывал противоречивые чувства. Была ли Сита предана ему или же нет? Он сказал ей, что не может принять ее, так как она так долго жила в доме другого мужчины, который смотрел и касался ее.
Услышав такие жестокие слова Сита горько заплакала, а затем сказала Раме: "Раз ты отвергаешь меня, жизнь мне больше не нужна. Я не хочу жить незаслуженно опороченная". И она попросила Лакшмана приготовить ей погребальный костер. Сита вошла в огонь.
А позднее бог огня Агни вернул ее невредимую, сказав Раме: "Ты должен принять ее, она абсолютно чиста". Рама горячо обнял Ситу. "Я знаю, что ты была верна мне, но я хотел доказать это миру, чтобы никто не смел думать обратное". Так они воссоединились.
Срок изгнания подошел к концу, и настала пора возвращаться в Айодхью. На рассвете Рама, Лакшман, Сита, Сугрива, Хануман и другие взошли на замечательную колесницу Пушпака, которую Равана украл у полубогов, и полетели обратно в Айодхью.
Брат Рамы Бхарата, ради которого и было затеяно это изгнание, никогда не принимал титул царя, и управлял государством как представитель Рамы. Бхарата распорядился, чтоб в этот же день Раму короновали. Наступило время великого праздника по случаю триумфального возвращения Рамачандры, идеального царя.
Спасибо вам за такой замечательный блог, столько интересных идеи! У вас все очень красиво получается! Обязательно будем играть когда подрастем!
ОтветитьУдалитьИрина, спасибо большое вам!
УдалитьО, спасибо большое за ваш труд! Действительно, готовая книжка для деток.
ОтветитьУдалитьСпасибо! да, пока с книжками дефицит, хотя бы такой вариант)))
УдалитьДжайя, джайа, Сита Рам! Джайа Лакшман Хануман! С праздником!
УдалитьТак как там у вас получилось книжку напечатать? Прикреплять файл будете?